10/11/2008

The sound of music...


Para comprovar que a tradução dos títulos dos filmes é uma treta, eis mais um exemplo:

Original: The Sound of Music
Português: Música no Coração
Brasileiro: Noviça Rebelde (!!!!)

Quem teve pensamentos rebeldes a ler o título em brasileiro que fique descansado porque não foi o único. Eu também tive.

3 comentários:

Maggie Mae disse...

hehehe! mas aposto um pastelzinho de Belém que vc ainda não assistiu o filme d'"A Mulher que morreu duas vezes" ou "O Homem que veio do futuro"...

Ana disse...

"O Homem que veio do futuro" deve ser o nosso "Regresso ao futuro", mas "A Mulher que morreu duas vezes" não faço ideia... Ganhei meio pastel de Belém o que já não é mau!

John River disse...

E o «Citizen Kane», «O Mundo a Seus Pés»...